< Homepage bmdeboer

 

De Coloribus

< Overzicht

Plato (A)
Plato (B)
Plato (C)
Aristoteles (A)
Aristoteles (B)
Aristoteles (interpretatie)
Pseudo-Aristoteles

Plinius de Oudere
Johannes
Claudius Ptolemeus
Chalcidius
Arabische alchemie
Picatrix (A)
Picatrix (B)

Bartholomaeus Anglicus
Roger Bacon
Thomas Aquinas
Sicille (A)
Sicille (B)
Sicille (C)

Leon Battista Alberti
Leon Battista Alberti (B)
Leonardo da Vinci

Tübinger Hausbuch
Martin Schaffner
Combinatiefiguur
Karel van Mander
Franciscus Aguilonius
Athanasius Kircher
Samuel van Hoogstraten
J.W. (von) Goethe

De Coloribus MMVIII

 

© Bastiaan de Boer

De Coloribus / Thomas Aquinas

 

De Coloribus - Thomas Aquinas

Thomas Aquinas (1225-1274)

1269

Visualisatie (interpretatie) van de 'aristoteliaanse' indeling genoemd in: Sentencia libri De sensu et sensato (Commentaria, [81309] Sentencia De sensu, tr.1 l.11 n.5)

 

bronnen en links
http://corpusthomisticum.org

 

 

 

"Similiter etiam rationabiliter dicitur ex parte colorum, quod lividum se habet ad nigrum sicut salsum ad amarum; flavum autem ad album, sicut pingue ad dulce. In medio autem erunt hi colores: puniceus, idest rubeus, et alurgon, idest citrinus, et viridis et ciarium, idest color caelestis, ita tamen quod viride et ciarium magis appropinquant ad nigrum, puniceum autem et citrinum magis appropinquant ad album."

(Sentencia libri De sensu et sensato, X.)

 

"Likewise it is reasonable to say, on the side of colors, that gray is related to black as salty is to bitter; and that yellow is related to white as rich tasting is to sweet. In the middle will be these colors: punic, i.e. red; alurgon, i.e. citron; green; and cyanum or blue, i.e. the color of the sky. These are arranged such that green and blue more closely approach black, while red and citron more closely approach white."

(Commentary on De Sensu et Sensato, X.)

 

Noot: Thomas Aquinas citeert en becommentariseert (in tegenstelling tot Bartholomaeus Anglicus en Roger Bacon) een nauwkeurige vertaling van De Sensu et Sensibilibus (zie Aristoteles A), dat halverwege de 13e eeuw rechtstreeks uit het Grieks werd vertaald.
Het interpreteren van alurgon (violet, purper) als citrinus (citroengeel) levert echter een kleur te weinig op. De prismatische opeenvolging van de tussenkleuren die door die interpretatie ontstaat is logisch, maar de indeling met zes kleuren komt niet overeen met 'de zeven kleuren' van Aristoteles.